הלילה לא ירד לעולם

לוּ יָכְלוּ יָדַי לְהַשִּׁיר עָלִים / פדריקו גרסיה לורקה

Si Mis Manos Pudieran Deshojar / Federico García Lorca

Yo pronuncio tu nombre
En las noches oscuras,
Cuando vienen los astros
A beber en la luna
Y duermen los ramajes
De las frondas ocultas.
Y yo me siento hueco
De pasión y de música.
Loco reloj que canta
Muertas horas antiguas.

Yo pronuncio tu nombre,
En esta noche oscura,
Y tu nombre me suena
Más lejano que nunca.
Más lejano que todas las estrellas
Y más doliente que la mansa lluvia.

¿Te querré como entonces
Alguna vez? ¿Qué culpa
Tiene mi corazón?
Si la niebla se esfuma,
¿Qué otra pasión me espera?
¿Será tranquila y pura?
¡¡Si mis dedos pudieran
Deshojar a la luna!!

המשך לקרוא
Regions New - צומת ספרותי

Regions New – ג'ון קיטס

Ode / John Keats

Bards of Passion and of Mirth,
Ye have left your souls on earth!
Have ye souls in heaven too,
Double-lived in regions new?
Yes, and those of heaven commune
With the spheres of sun and moon;
With the noise of fountains wond'rous,
And the parle of voices thund'rous;
With the whisper of heaven's trees
And one another, in soft ease
Seated on Elysian lawns
Brows'd by none but Dian's fawns;
Underneath large blue-bells tented,
Where the daisies are rose-scented,
And the rose herself has got
Perfume which on earth is not;
Where the nightingale doth sing
Not a senseless, tranced thing,
But divine melodious truth;
Philosophic numbers smooth;
Tales and golden histories
Of heaven and its mysteries.

המשך לקרוא
בעד הנגד

בעד הנגד – אלכסנדר פן

…וּבְאֵין מוֹצָא עוֹד הַכְנִיפוּ הַצַּעַד וְהַכּוּ בַּגַּרְדֹּם בְּתוֹתָח אָדֹם. קַצְּצוּ אֶת הַיָּד, אֲשֶׁר לִגְרוֹנְכֶם חוֹנֶקֶת, וְהִלָּחֲמוּ בְּעַד הַנֶּגֶד!…"

הוּא הָיָה אָדָם פָּשׁוּט.

נגד! – סיפור על אחד אדם פשוט

אלכסנדר פן
1935

המשך לקרוא